当前位置: 首页 » 英语学习方法分享 » 帮我挤痘痘的英文怎么说?有这个经历吗?

帮我挤痘痘的英文怎么说?有这个经历吗?

青春期的时候,长很多痘痘,是不是经常手痒,喜欢去挤一挤,甚至有的时候还叫同学帮忙挤····你能帮我把这个痘痘挤了吗?在翻译这句话的时候,同学们的第一个难点就是“痘痘”英文怎么说呢?是pimple还是acne?

挤痘痘的英语怎么说

· pimple 就是我们平常说的痘痘(红褐色的或者红白的)。

· acne 是痤疮或粉刺,它的症状就是一般在青春期长很多的痘痘。

· blackheads 黑头

· whiteheads 白头

第二个难点就是“挤”用哪个词?用pop、squeeze还是pick?

1. pop 爆裂,破裂

比如:

A balloon popped. 气球爆了。

所以我们可以说:

✅ pop a pimple 挤痘痘

2. squeeze 挤压,榨出

比如:

Can you squeeze those oranges? 你能挤一下那些橘子吗?

大家要注意:

squeeze作为榨出的意思时,搭配是:

· squeeze something

· squeeze something out (of something)

比如:

Can you squeeze more juice out of the lemon? 你能再多挤点柠檬汁出来吗?

一般我们把痘痘弄破,然后再把东西挤出来的这个“挤”就是squeeze

说挤痘痘的这个整个行为,用pop a pimple比较多。

3. pick

可以表示从一个地方去掉某物。

比如:

Stop picking your nose. 不要再挖鼻屎了。

I have to pick my teeth. Do you have a toothpick? 我得剔下牙,你有牙签吗?

但是不能说:

pick a pimple

所以,开头请大家翻译的这句话可以这样说:

Can you pop this pimple for me? 你能帮我把这个痘痘挤了吗?

未经允许不得转载:哒哒英语怎么样-「收费价格」-权益保护网 » 帮我挤痘痘的英文怎么说?有这个经历吗?

赞 (1)
分享到:更多 ()

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址